Глава 59

— Не знаю, я не отдавал приказов. Это было решение Графа.

Граф сказал, что сам разберётся. Клод разрешил ему действовать по своему усмотрению. Тогда всё это не представляло такого интереса, поэтому было безразлично, что именно тот предпримет.

— Хотя сейчас Адриан собирается предать Графа.

— Можно так открыто об этом говорить?

— Я же сказал: у тебя нет амбиций.

— А у тебя нет доверия.

— Мне нет нужды заслуживать чьё-либо доверие. Напротив, другие должны заслуживать моё. Такова уж моя позиция.

Довольно надменная манера, доступная лишь тем, кто привык повелевать другими. Юлс не осуждает Клода за это, ведь и сам он в этом отношении ничем не отличается от кузена.

— Зачем Граф хочет забрать Ади Гримальди?

— И это тебе известно? Похоже, твои глаза и уши действительно повсюду.

Палеса не была его резиденцией, однако у Клода не оставалось тайн: казалось, не существовало сведений, которые он не смог бы выведать, подкупив нужных людей.

— Я и сам не знаю.

Клод ответил, растянувшись на диване.

— Видимо, так вышло сразу после того, как я попросил его об этом.

Похоже, исход на Тренировочной площадке уже был решен. Меч Роя Гальярдо угрожающе завис, готовясь полоснуть Лефа поперек, прямо под мышкой. К счастью, он остановился в опасной близости, но стоило ему лишь надавить сильнее или сделать шаг вперед, как тело непременно разлетелось бы на две части.

Леф, по-видимому, тоже это осознав, замер, а затем отступил назад. С искаженным от досады лицом он выхватил белый носовой платок из нагрудного кармана и швырнул его.

— Я проиграл.

Однако в действительности на земле Тренировочной площадки лежал Рой Гальярдо. Будто эта ситуация оказалась ему не по силам, словно задыхаясь, он распластался на полу, дыша так глубоко, что было видно, как вздымается его грудь, и сжал кулак, подняв его вверх.

К лежащему Рою уже спешили рыцари Палеcы. Но Ади не сдвинулся с места. Он лишь скрестил руки на груди, наблюдая за происходящим. Юлс взглянул на Графа. Взгляд Графа обратился к Ади. Рой тоже посмотрел на Ади и протянул руку. Только тогда Ади вошел внутрь Тренировочной площадки.

— Ты не можешь подарить мне Гальярдо?

— Если сам Гальярдо скажет, что переходит к тебе, тогда смогу.

Клод произнес: «А-а, Южанин». Он не понаслышке знал о нравах южан. Они преданы своему кузену и ненавидят королевскую семью.

— Значит, не получу.

Клод сказал с ноткой разочарования в голосе:

— Но Адриан Гримальди — другое дело. Он человек севера, а не юга, и он гораздо ближе ко мне.

При этих словах он взглянул на Ади. Увидев среди этой темной массы единственное белое пятно, он подумал, что она похожа на цаплю в стае ворон.

Рядом стояла еще одна ворона. Клод сверкнул глазами, подобно птице, высматривающей желанный самоцвет.

— Это будет мое.

* * *

Книга, брошенная Графом, угодила прямо в голову. Видимо, книга в твердом переплете была весьма тяжелой, так как при ударе об пол раздался глухой стук. Сверху на нее каплями стекала кровь. Ади невозмутимо посмотрела вниз, а затем подняла взгляд.

Вслед за этим ладонь Графа ударила Ади по щеке. Голова мотнулась в одну сторону, затем в другую. Слышалось громкое, прерывистое дыхание Графа, чей гнев еще не утих.

Неосознанно выдохнув, Граф развязал крават, бросил его на пол и взял меч, который ему передал стоявший рядом Леф. Граф замахнулся и ударил Ади прямо в ножнах. Удары сыпались ритмично: глухо, глухо, глухо. Он старался бить сильно, но неизбежно повреждались и мышцы, и плоть.

Боль была одновременно знакомой и незнакомой. Кажется, именно так его били, когда он только начинал учиться фехтованию. Он терпел, получая удары деревянным мечом, даже не зная, как уклониться. Теперь он знал, как избегать ударов, но уклониться все равно не мог. Потому что знал, что последует дальше.

Граф недовольно цокнул языком, видя, что Ади не издает ни звука, и ткнул его в солнечное сплетение. От неожиданной боли Ади согнулся пополам. Хотя он всегда носил под одеждой кожаный доспех, это не спасало от удара.

Тошнота подступила к горлу, но Ади сдержал и ее, рухнув на колени и склонив голову. По свернувшемуся калачиком телу снова обрушились ножны. Несмотря на глухие удары, не раздалось ни крика, ни малейшего звука. Напротив, лицо Лефа, наблюдавшего за этой сценой, исказилось гримасой отвращения.

Граф швырнул ножны на пол, провел рукой по волосам и тяжело задышал. Кажется, он наконец успокоился: взглянув на скорчившуюся на полу Ади, он цокнул языком. Затем протянутая рука Графа грубо вцепилась в волосы Ади и рывком подняла голову.

— Ты понимаешь, что натворила?

Еще бы не понимала. Она сделала это намеренно, как могла не знать? Невольный смешок сорвался с губ, и выражение лица Графа окаменело. Он, казалось, уловил умысел. Однако на лице Графа не проступило и тени предательства. Предательство можно ощутить лишь от того, кому доверял. Граф не доверял Ади.

— Вот поэтому...

Она знала, какие слова последуют дальше. Так было всегда. Но то ли осознав обстановку, то ли учтя наличие лишних ушей, Граф не стал продолжать.

— Ты даже не осознаешь, что натворила, а строяшь такую мину.

Ади молча смотрела на Графа. Ее невозмутимое лицо вовсе не означало, что она не ведает о последствиях содеянного. Для Графа это было непостижимо. Невозможно совершить подобное сознательно.

— Убей Роя Гальярдо.

Произнеся это, Граф наконец увидел, как изменилось выражение лица Ади.

— Раз мы не можем привести его в дом Гримальди, остается лишь убить. Ты натворила дел, тебе и расплачиваться, не так ли?

— Если привести его в дом Гримальди, тогда не придется убивать?

— Рой Гальярдо явится в дом Гримальди?

Граф фыркает. Ади морщится. Смех графа так похож на её собственный.

— Говори хоть что-нибудь складное.

Они похожи.

— Неужто ты не понимаешь, что для Гальярдо значит имя Гримальди?

Эта ненавистная черта теперь есть и в ней.

— Вот почему вы выглядите такими дружными.

Спенсер усмехается, глядя на неё comme на несмышлёного ребёнка.

— Сын мой.

Адриан.

— Не совершай глупости, поддавшись на уловки Гальярдо.

Как хорошо, что тебя это не коснулось.

— Он лишь намерен использовать тебя.

По крайней мере, это тело крепче.

— Отдать даже технику фехтования... Я думал, ты умён, но ты безнадежно глуп.

Когда Граф отнял руки, голова беспомощно упала вниз. Граф резко поднялся со своего места и снова перехватил ножны. Ади съёжился. Спина была безопаснее. Поднятые ножны с силой обрушились вниз. Со свистом рассекая воздух, они ударили по спине.

— Ваше сиятельство, довольно уже...

Леф Зид уже готов был броситься унимать Графа, как вдруг снаружи послышался шум. Раздался глухой стук, затем голоса тех, кто пытался преградить путь в эти покои. Послышались новые звуки ломаемого дерева — что они только творили?

Граф замер и обернулся. Леф Зид сделал то же самое. В следующую минуту дверь распахнулась, и слуга закричал:

— Постойте, ваше сиятельство! Сюда нельзя в таком виде!

Но его слова были проигнорированы, и дверь растворилась ещё шире.

В проеме двустворчатой двери стояли Берт и Рой. На их лицах мелькнуло изумление, но они тут же взяли себя в руки, сделав вид, что ничего необычного не происходит. Прямо за ними возвышался Юлс.

Юлс, сперва смотревший на комнату с каменным выражением лица, вдруг улыбнулся.

— Граф.

Взгляд Юлса приклеился к Ади. Его волосы были темными, но кое-где проступал бурый оттенок — видимо, кровь. Уголок рта был рассечен, и по нему стекала кровь, глаза и щеки покраснели и распухли. От одного взгляда на него веяло жаром. Если так выглядели видимые части тела, то можно было лишь догадываться о том, что скрыто под одеждой.

Но больше всего его бесило другое.

— Мой рыцарь.

Выражение лица Адриана оставалось невозмутимым.

— Потому что ты не пришёл в рабочее время.

Лицо её было таким, словно эта ситуация ей привычна, словно она смирилась.

— Я слышал, что ты пришёл сюда.

Гнев вскипел в нём. Жар, прихлынувший к голове, грозил вот-вот вырваться наружу. Юлс с трудом подавил в себе желание разразиться бранью и потребовать объяснений, что, чёрт возьми, она творит.

— Могу я забрать её?

Ади подняла голову и посмотрела на Юлса. Её светло-карие глаза словно затуманились. Будто она даже не помышляла о спасении, и эта ситуация была ей в диковинку.

Юлс сжал кулаки. Короткие ногти впились в кожу.

Как же, чёрт возьми, она жила до сих пор.

* * *

На обратном пути никто не проронил ни слова. Лишь тишина заполняла не слишком длинный и не слишком короткий коридор. Казалось, расстеленный на полу ковёр поглощал все звуки.

Когда они прибыли в Резиденцию, их встретили слуги. Все они, казалось, разглядывали лицо Ади. Ади отвела взгляд, чувствуя неловкость от прикованного к ней внимания. Для неё чужие взгляды никогда не означали ничего хорошего. Решив, что лучше поскорее уйти, Ади сказала: — Тогда я пойду.

Так и не дождавшись от Ади хоть сколько-нибудь предсказуемой реакции, Юлс спросил:

— Куда?

Ади посмотрела на него с непониманием. Неужели граф держал её взаперти так долго? Она инстинктивно провела рукой поверх одежды, пытаясь на ощупь определить время, но карманных часов при ней не оказалось.

Тут и Юлс наконец уловил истинный смысл её слов. Речь шла не о рабочем времени, а о том, что она собирается уйти.

Что, чёрт возьми...

— Адриан.

— Да, Ваша Светлость.

Юлс протянул руку. Ади лишь растерянно воззрилась на него, не понимая, чего он хочет, тогда как он сухо бросил:

— Бери.

Приказ? Мгновение колебания — и Ади всё же протянула свою руку. Ладонь Юлса накрыла её сверху. Ади тихо уставилась на их сцепленные руки. Его ладонь оказалась крупнее, чем она ожидала.

— Берт, отправляйся отдыхать пораньше. Рой, явитесь завтра с рассветом.

С этими словами он слегка потянул Ади за руку, не прикладывая особой силы. От соприкосновения ладоней стало неловко, а её собственная ладонь мгновенно вспотела от непривычного жара его кожи.

— Джоэл, за мной.