Было решено сохранить в тайне подмену Адриана Гримальди и Адрины Гримальди. И Клод, и Юлс согласились на это. Клод, похоже, заявил Графу, что это теперь его Долг, но у Юлса не было особых требований к Графу, для которых он мог бы использовать этот Предлог.
Впрочем.
— …….
Значит, женщина.
— Как мне тебя называть?
Адриан, то есть Адрина Гримальди, вернулась вместе с ним в его Дворец. Ей было негде больше находиться, да и поменяться местами с настоящим Адрианом Гримальди в тот момент было затруднительно. Прежде всего, между Адрианом и Адриной Гримальди была определенная разница в телосложении. Размеры одежды разные. Нельзя было надеть это на Адрину, как и вещи, привезенные Адриной, не подошли бы Адриану.
Клод сказал, что сам разберется с Адрианом. В конце концов, тот был гостем в его покоях. А Адрина была гостьей, которую привел Юлс. Было правильно, что они вернулись сюда вместе. Граф, казалось, тоже не нашел что на это добавить.
— Адриан? Адрина?
— Называйте так, как вам удобно.
Голос Адрины, произнесшей это, звучал немного подавленно. То ли она думала, что её не поймают, то ли действительно не хотела здесь находиться. У неё была причина, по которой она так не хотела ехать в Ионад. И дело было не просто в плохих отношениях с семьей или в побеге.
Остричь волосы, нарядиться мужчиной и выдавать себя за собственного близнеца — с одной стороны, это было даже впечатляюще.
— Раз настоящий Адриан Гримальди уже есть, Адрина будет в самый раз. Или тебе привычнее уменьшительное имя Ади?
— …….
Было ли это и вправду её прозвищем? Или она и его отобрала у Адриана? Знать это было невозможно.
— Все вон.
Приказал Юлс. Пришедшие вместе с ним слуги и Берт посмотрели на него так, словно сомневались, серьезно ли он это говорит. Мастерство Адрины Гримальди было на высоте — они убедились в этом за время совместного пути. Оставаться с ней наедине опасно. Особенно если у неё на уме что-то дурное.
— …….
Однако с таким лицом она не выглядела как заговорщица; скорее она напоминала щенка, который осознал свою вину и покорно ждет взбучки. Сейчас была не та ситуация, чтобы хвататься за меч, да и сбежать снова у неё не выйдет. Это королевский дворец. Сюда трудно попасть, но и выбраться отсюда не легче.
— Да, слушаюсь, — произнес Берт.
— Поговорим немного.
Глядя на то, как после этих слов люди гурьбой покидают комнату, Ади подумала: как было бы хорошо оказаться среди них. Иными словами, Адрина понимала, что натворила дел. И всё это из-за еды. Просто чтобы один раз спокойно поесть и один раз спокойно поспать... Хотя затянулось это прилично. Ведь путь до Ионада занял немало времени.
И всё же, когда её наняли, это было чудесно. Разве не казалось тогда, что она стала на шаг ближе к тому, чтобы стать рыцарем? К тому же, удобная постель и еда вдоволь. Хоть она и была всего лишь пажом, но если бы ей повезло попасть в замок Вудпекеров, она могла бы со временем заслужить рыцарское звание. Конечно, получить его в Палесе было бы куда лучше.
— Одежда.
Сказал Юлс. Кажется, теперь у неё собираются отобрать даже эту форму пажа.
— Можешь пока остаться в ней.
...Или нет?
— Здесь одни мужчины, так что, даже если я прикажу найти платье, тебе достанется лишь наряд дворцовой горничной.
Адрина подняла голову. Она ожидала, что её отругают, но голос, который она услышала, звучал мягко. Герцог стоял прямо перед ней, будучи теперь заметно выше. Очевидно, что при их первой встрече он был мальчиком меньше её ростом, но прошло всего несколько дней с его преображения, а она уже привыкла к этому облику, и он не вызывал у неё чувства неловкости.
Более того, как бы это выразить...
— Адрина.
Выражение лица герцога Вудпеккера было странно мягким. Лицо с едва уловимой улыбкой и направленный на неё взгляд были настолько теплыми, словно герцог...
— На меня.
То есть, словно герцог хотел...
— Плюнь-ка в меня.
— ………
— ………
— ………
Извращенец, что ли?
— Простите?
Адрина застыла. Что это за человек, который наслаждается подобными оскорблениями? Просить, чтобы в него плюнули. Ади не могла на такое пойти. Тем не менее, поведение герцога было вызывающе бесстыдным.
— Давай же, я сказал — плюй.
— Я?
— Да.
— Но, Ваша Светлость, э-э, сам акт плевка…
— Я всё знаю, так что просто…
Юлс, говоривший это, внезапно умолк. Казалось, словами тут ничего не добиться. В таком случае, разве нет более прямого способа? С какой-то стороны это могло сойти за домогательство, но… Сейчас это не имело значения, дело не терпит отлагательств.
— Так будет лучше.
С этими словами Юлс приподнял лицо Ади за подбородок. Не понимая, что означает этот внезапный жест, она послушно последовала за его рукой, не оказывая сопротивления, и не успела отстраниться, когда его лицо приблизилось. Его губы накрыли её собственные. Ади крепко зажмурилась от мягкого прикосновения, но тут же распахнула глаза, почувствовав, как чужой язык проникает внутрь, и оттолкнула Юлса. Он отстранился без малейшего труда.
Ади вытерла губы. Юлс тоже провел большим пальцем по своим губам, а затем облизнул его. Совершенно не понимая, что это было, Ади с пылающим лицом воскликнула:
— Что вы творите?
— Эксперимент.
— Да какой еще, черт возьми!..
В тот момент, когда она уже готова была сорваться на крик, она увидела, как у него на лице прямо на глазах начала расти щетина. Из-за близости расстояния волосы на лице первыми бросились в глаза, но его шевелюра и ногти тоже становились длиннее. Затем начал меняться и рост. Тело увеличивалось в размерах, и одежда становилась ему мала.
— …
Юлс и сам был немного удивлен. Он ожидал, что это будет сопровождаться болью, но не почувствовал ни капли мучения. Лишь легкую сладость…
Неужели боль была вызвана именно вином?
— Значит, дело не в алкоголе, а в тебе.
Неужели причиной роста была Адрина?
— Ты пила из этого бокала?
— …….
— Я про вино, Адрина.
Адрина не находила слов. Она не понимала ни сути происходящего, ни того, как этот вопрос связан со всем остальным. Юлс молча смотрел на неё сверху вниз.
— Это проблема.
И это действительно была проблема.
Адрина Гримальди была девушкой, имевшей все шансы стать супругой Клода.
И в то же время она была тем единственным человеком, способным снять его проклятие.
* * *
«Что же это вчера было?» — Адрина вздохнула. В самом деле, что это было? Месть? Наказание? Или же... просто выходка извращенца?
— Считается ли преступлением то, что я позволила Вашей Светлости отпить из своего бокала?
Берт посмотрел на Адрину так, словно она несла полную околесицу. Если вдуматься, это дитя всегда было непредсказуемым. Он относился к ней как к сыну, а она оказалась девушкой.
Адрина по-прежнему выходила на тренировки, упражнялась по утрам и носилась по лесу. Точнее, можно было сказать, что она почти летала. Она не пропускала ни одного приема пищи и всегда вовремя являлась к столу. Те, кто работал на кухне дворца, любили Адрину. За то, что у неё был отличный аппетит.
Так и было. Адрина ела очень много. Даже после того как вскрылось, что она девушка, ничего особо не изменилось. Для Берта это было в диковинку.
— Я-то думал, аристократки мало едят.
— Женщины не едят мало только потому, что они женщины.
— Я не говорил «женщины». Я сказал «аристократки». Моя жена тоже любит поесть.
Простолюдинки едят много. Вполне можно сказать, что они едят как обычные люди. Будь то мужчина или женщина, размер желудка у них плюс-минус одинаковый. Вероятно, знать ест мало лишь потому, что мало двигается. А Адрина двигалась много, так что её аппетит был вполне оправдан. Просто это было совсем не похоже на леди из высшего общества.
— В любом случае, то, что я ела, досталось Герцогу Вудпеккеру...
— Если ты спрашиваешь, потянет ли твой поступок на преступление, то ну... Это зависит от воли Его Светлости.
— Он сказал, что я его затрудняю.
— И чем же?
Герцог просто сказал, что это затруднительно. Конечно, до этого, то есть до этого...
— Этого я и сама не знаю.
Адрина низко склонила голову. Она не знала, как лучше это выразить. В данной ситуации казалось правильнее промолчать. И ради герцога, и ради себя самой.
Берт, решив, что паж и сама толком не понимает обстановки, оставил попытки дознания и просто сообщил распорядок дня:
— Кстати, после полудня мы планируем отправиться в Главный дворец.
— После переговоров с Королевскими старейшинами запланирована частная встреча с графом Гримальди.
Адрина посмотрела на Берта. На её лице читался вопрос: неужели после всего случившегося она всё ещё продолжает здесь работать?
— Пойдешь со мной?
— ……Разве у меня есть выбор?
— Нет. Ваша Светлость запретил тебе присутствовать.
Она так и знала.
— Но поскольку встреча неофициальная, ты могла бы пойти под предлогом встречи с отцом.
— Не хочу.
— Серьезно?
— Да.
«Похоже, с графом у них и впрямь нелады», — подумал Берт.
— Ясно.
Что ж, в чужие дела семейные лучше не соваться.