Глава 132

В конечном итоге в Гримальди вместе с герцогом отправились Иван, Джоэл и Димитрий. До последнего момента шли бурные обсуждения, кому лучше поехать: Димитрию или Гэвину. Когда выбор пал на Димитрия, тот до самого конца не был уверен в правильности этого решения. Таким образом, не только Адрина, но и он сам возвращался на родину. И хотя это произошло не по их воле, нельзя было сказать, что ситуация складывалась плохо.

В этот раз Билли остался. Обязанности по уходу за гардеробом взял на себя Джоэл. Билли не выказал ни капли сожаления, так как мода северян была ему не по вкусу. Обычно в приграничных землях культуры смешиваются и развиваются благодаря различным обменам, но в случаях взаимной враждебности, как здесь, всё было иначе.

С другой стороны, Джоэл и Иван неизменно сопровождали герцога. Маг-целитель и бывший наемный убийца лучше других могли подготовиться к любым непредвиденным ситуациям, что делало их наиболее подходящими спутниками.

Сам маршрут тоже вызвал немало споров. Высказывались предположения, что водный путь будет быстрее, однако сочли, что из-за течения время может затянуться. Кроме того, многие сошлись на мнении, что лучше сразу выбрать сухопутный путь, чем позже заново подниматься на высокогорье, где расположено владение Гримальди. После нескольких дней совещаний было решено двигаться по суше. Чтобы вернуться до конца осени, нужно было передвигаться максимально быстро.

Решили ехать на одной карете. Все слуги ехали верхом, а немногочисленный багаж закрепили на крыше кареты. Говорили, что есть еще один важный груз, но его Юлс держал при себе внутри кареты.

Они двигались с предельной скоростью. Скакали с утра до самого вечера. Обед перехватывали на ходу, а ужинали уже на постоялых дворах. Иногда попадались маленькие гостиницы даже без конюшен, но на это не обращали внимания. Юлс, казалось, был совсем не привередлив в таких вещах.

Скорость начали снижать лишь после того, как миновали центральные земли и приблизились к северу. Когда по пути не встречалось селений, готовили сами, а если попадался город или деревня, заходили в местные трактиры.

Лишь к сегодняшнему вечеру они добрались до города. Это были владения, где располагалась резиденция Гримальди. Пейзаж, открывшийся глазам Ади, был до боли знакомым. Осталось совсем немного.

Слуги готовили еду прямо в поле. К счастью, поскольку они стали чаще покупать готовую пищу, проблем с пополнением запасов провизии не возникало.

— Похоже, сэр Берт Дин вам очень доверяет.

Это сказал Димитрий. Ади, помогавшая рядом чистить грибы, подняла голову. Рой тоже был поглощен чисткой лука.

— Раньше, когда мы выезжали за пределы дома, сэр Берт всегда был рядом.

Он тогда не поехал в Палесу. Он не знал в точности, что произошло в Палесе, но было очевидно: там определенно возникла ситуация, позволившая им проникнуться взаимным доверием.

— Не так-то просто встретить за пределами дома человека, с которым сойдешься характерами, и я рад, что этот визит в Палесу, кажется, прошел удачно.

Сказав это, Димитрий поднялся. Ади позвала его: — Димитрий.

— Вы здесь спустя столько времени, все в порядке?

— Да.

Димитрий ответил:

— Прошло двадцать лет, но ничего особо не изменилось.

Он огляделся по сторонам. По выражению лица Димитрия было сложно что-то понять. Трудно было разобрать, чувствует ли он тоску по Гримальди или же у него просто остались воспоминания. Однако он не выглядел расстроенным.

— Не знаю, каково будет, когда я войду в особняк, но не слишком беспокоюсь. Ведь в Ионаде граф меня не узнал.

— ……Он всегда такой.

— У меня тоже нет по этому поводу никаких мыслей. Ведь граф ко всем одинаково безразличен.

Я и не думала, что спустя двадцать лет он будет помнить уехавшую кузину. Но то, что он действительно совсем ее не знает, вызывало странное чувство.

— Единственное, что его когда-то волновало...

Димитрий замолчал на полуслове. Он взглянул на Адрину. Развевающиеся на ветру золотистые волосы, карие глаза. В памяти всплыл чей-то образ: затянутая в корсет талия и синее платье.

Тогда казалось, что она была свободна.

— Это была Иветт Мальвина.

На Ади была рыцарская форма Вудпекера. И сейчас она выглядела куда более свободной.

* * *

Дул сухой ветер. Рою это казалось в диковинку. Не только он, но и все приехавшие с юга были под впечатлением от этого непривычного лета. Спать было комфортно, а в тени сразу становилось прохладно. Однако стоило въехать в людный город, как из-за тепла, исходящего от живых существ, жара стала ощущаться сильнее, чем в полях.

Иван, выехавший раньше остальных, снял отель и ждал прибывающих. Когда кареты и лошади остановились перед входом, на его лице, провожавшем гостей к заранее забронированным комнатам, читалось замешательство. Лишь распаковав вещи и спустившись в ресторан, все поняли причину такого выражения его лица.

— Ого, как быстро вы добрались.

В отеле их уже ждал Клод.

Клод выехал из Ионада. Поскольку он получил письмо примерно в то же время, что и Юлс, то и отправиться в путь они должны были одновременно. Тот факт, что он прибыл так рано, преодолев расстояние в два раза большее, чем путь из Ионада, означало лишь одно — из Вудпекера мчались без отдыха.

Это было закономерно, ведь осенью предстояло возвращаться.

— Ты тоже пришел.

— А я приехал не спеша.

Клод пожал плечами. Казалось, то, что они будут обедать за одним столом, уже решено. Сидящий в самом центре Клод указал рукой на места вокруг себя. В этом переполненном Ресторане те места, за исключением его собственного, по всей видимости, предназначались для рыцарей и слуг.

Юлс сел рядом с Клодом. Следом тут же подали еду — вероятно, заказ был сделан заранее.

— На Севере довольно прохладно и приятно, не находишь? Неплохое место для летнего отдыха. В Ионаде воздух какой-то тяжелый, спертый, тебе не кажется? А здесь он, как бы это сказать... хрустящий.

— С кем ты обычно общаешься, раз у тебя такой лексикон?

— А что не так?

Клод переспросил. Юлс не стал больше ничего говорить.

Еда была недурна. Хотя Север и находился в географической изоляции, это было сопоставимо с Западом. Хоть в этом холодном регионе и не хватало равнин, земли для земледелия, похоже, было достаточно. В самом городе тоже чувствовалось оживление. Он не выглядел умирающим.

Почему я считал Север бесплодным? Это было просто предубеждение. Как и говорил Димитрий, Гримальди, кажется, не были бедными. Впрочем, вряд ли лорд в принципе мог быть беден.

— Завтра отправишься в Особняк?

Клод сказал это. Юлс прервал поток своих мыслей и ответил: — Да.

— Нужно заранее отправить туда слугу. Пошлешь своего? Или мне отправить?

— Как пожелаешь.

— Тогда отправлю я.

Клод ответил легким тоном.

— Твои люди верны тебе, так что лучше держи их при себе.

— Намекаешь, что мои люди мне не верны?

— Думаешь, человек моего положения может иметь верных подданных?

Клод переспросил так, будто это было очевидно. Возможно, со стороны и кажется, что окружающие Наследного принца люди верны ему, но такое не купить ни статусом, ни деньгами. Ведь преданность — это вопрос верности.

Сейчас подле Клода было много людей лишь потому, что от него можно было чем-то поживиться.

— Все они крутятся рядом, чтобы занять местечко, когда я взойду на Престол.

— Если бы ты вел себя правильно, у тебя могли бы появиться свои сторонники.

— Сторонники не появляются просто так, Юлс. Тебе везет.

Ади скользнула взглядом по другому столу. Охрана сменилась. Лицо слуги тоже было ей незнакомо. Она не знала всех слуг в лицо, но казалось, Клод не держал одного и того же человека при себе подолгу.

Тому, что он не использовал одного и того же человека постоянно, должна быть причина. Либо он не доверял никому, либо не мог позволить себе проявить доверие к кому-то конкретному.

В любом случае, многие поддерживающие его аристократы будут присылать ему своих слуг. Назывались они слугами, но, скорее всего, большинство были прямыми потомками благородных семей. Поначалу они делали вид, что пекутся о Клоде, но в конечном итоге их целью было занять место подле него и длить свое влияние.

— Ты знал, что я тебе завидовал?

Клод сказал это и еще раз подчеркнул: «Завидовал до смерти».

— Поэтому я понимаю, почему ты не грезишь о троне.

С этими словами Клод взялся за кубок. В Ионаде из-за запрета на спиртное выпить не удавалось, но за пределами столицы он позволял себе пару бокалов. Разумеется, много он не пил.

— Будь я на твоем месте, я бы жил так же, как ты.

Разве аристократы, присылавшие слуг и клявшиеся Клоду в верности, не присягали бы точно так же королю? Любая информация могла стекаться туда. В этом смысле Клод считал, что даже Юлсу нельзя доверять до конца.

— Когда ты станешь королем, я приму твою сторону.

— Вот уж точно, нет никого ближе брата.

— Кузен.

— Да без разницы.

Сегодня у него было хорошее настроение, так что это не имело значения. Клод уже собирался осушить кубок, но помедлил. Затем он поставил его обратно и сделал знак рукой.

Сидевший неподалеку слуга поднялся. Не успев толком закончить трапезу, он подошел к Клоду и произнес: «Ваше Высочество».

— Отправляйся в резиденцию Гримальди и передай, что завтра после полудня прибудем мы с герцогом Вудпеккером.

— Слушаюсь, Ваше Высочество.

Когда мужчина развернулся и вышел, Клод поднес руку к губам. Заметив, что тот неосознанно собирается грызть ногти, Юлс окликнул его: «Клод». Когда Клод поднял на него взгляд, Юлс приподнял свой кубок. Клод тоже поднял свой в ответном жесте, а затем прижал его к губам.

— Хм.

Поставив кубок на стол, Клод удовлетворенно усмехнулся.

— Говорят, на севере алкоголь лучше, и правда — вкус недурен.

Выпивка оказалась крепче, чем ожидалось. Это было не во вкусе Юлса.