Святой Покровитель

После секундного ошеломления первой мыслью Франки было:

Откуда она знает?

Хотя Франка уже давно подозревала, что та, кто находится в магазине снабжения Звездных Сновидений — это сама Богиня Вечной Ночи, и считала, что Мадам Хела пользуется у этой богини особым расположением, иначе древний дворец в Стране Вечной Ночи вряд ли был бы предоставлен для собраний Общества Изучения Кудрявых Бабуинов, но она никак не ожидала, что Богиня Вечной Ночи сообщит Хеле о такой, казалось бы, незначительной вещи, как их нахождение во сне Господина Шута.

Разве не должно было быть упомянуто только пробуждение Господина Шута?

Хела продолжила:

"На самом деле, я давно знаю правду о трансмиграции."

Франка, которая тщательно подготовила объяснение и собиралась понемногу раскрывать Мадам Хеле суть переселения, чтобы не шокировать ее слишком сильно, полностью остолбенела.

Когда она это узнала?

Раньше нас?

Откуда?

В этот момент официант принес бокал абсента, в котором мерцал мечтательный зеленый цвет, и тройной шот кофе "Рим".

Хела залпом выпила абсент, и на ее бледном, холодном лице появилось немного больше выражения.

"После ритуала морской молитвы в Порт-Санте."

"После того, как увидела сказочную магию, которую использовала приглашенная тобой помощница."

"Золушка, Джек и бобовое зернышко, Спящая красавица?" — пробормотала Франка, вспоминая выступление Мадам Отшельницы:

"Я думала, это были сказки Императора Розеля..."

Хела взглянула на Франку своими черными глазами.

"Я запросила материалы по этому вопросу и узнала, в чем заключается главная способность Мистиколога — 4-й последовательности Пути Жреца Тайн."

"Она называется "Мистическая Реконструкция". Позволяет черпать силу из мистических знаний, чтобы создавать магию или ведьмовство. Чем менее известны и распространены соответствующие знания, тем сильнее получаются заклинания."

Франка постепенно начала понимать.

"Эти сказки — не просто истории, а мистические знания?"

"Это доказывает, что они действительно происходили в этом мире." — подвела итог Хела:

"С того дня я знала: мы всегда находились в своем мире. Просто прошло время."

Франка вдруг вспомнила взгляд и поведение Хелы, когда та упомянула Харрисона и надежду вернуться домой на собрании Общества Изучения Кудрявых Бабуинов.

Она тогда уже все поняла...

Смотрела на нас с грустью и жалостью…

Хела допила кофе и продолжила:

"Я изначально планировала намекнуть вам на это, но потом случился инцидент с Харрисоном, и многие из вас стали очень возбужденными, очень обнадежены."

"Как и я." — Франка с самоуничижительной улыбкой сделала глоток кофе и нерешительно спросила:

"Мадам Хела, может, нам стоит рассказать остальным правду о трансмиграции?"

Хела уже подумала об этом:

"Пока не стоит. Пусть те, кто не принял реальность, живут с надеждой. Когда мы переживем Апокалипсис и если все останутся в живых, тогда со временем можно будет рассказать правду."

"Да, иметь надежду — это важно." — согласилась Франка, вздыхая.

Затем добавила:

"Но мы не можем позволить этой надежде стать слишком сильной, слишком всепоглощающей. Иначе я боюсь, некоторые из них могут пойти на крайние меры или совершить опрометчивые поступки."

После этих слов Франка заметила, как на лице Мадам Хелы появилось облегченное выражение.

Хела кивнула:

"Пока что не нужно ничего делать. Особенно не нужно ловить Харрисона."

"Даже если поймаем, мы не скажем им." — согласилась Франка, понимая друг друга с Хелой без слов.

Потом она поинтересовалась:

"Стоит ли рассказать об Апокалипсисе?"

"Можно упомянуть о нем, но сместить фокус наличие надежды." — ответила Хела.

Именно как я и думала… — С облегчением подумала Франка.

"Когда следующее собрание?" — спросила она.

"Планируем на этой неделе" — ответила Хела.

После обсуждения всех важных тем Франка посмотрела в черные глаза Хелы, затем, помолчав несколько секунд, спросила от всего сердца:

"Раз уж мы говорили о надежде… У вас она осталась?"

Это был скорее риторический вопрос — она не ожидала ответа. Просто размышляла вслух.

Но, к ее удивлению, Хела ответила. Эта женщина в образе черной вдовы слегка улыбнулась и сказала:

"Моя самая большая надежда сейчас — выжить в Апокалипсисе. Если удастся преодолеть этот кризис, и мы останемся живы…"

Она словно погрузилась в воспоминания.

"Самый памятный подарок в моей жизни — телескоп, который мне подарили родители. С детства я любила смотреть на звезды и воображать, что скрывается в бескрайнем космосе."

"Если мы действительно переживем Апокалипсис, у меня есть две мечты."

"Первая — чтобы этот мир развился до состояния, похожего на наш прежний. Необязательно идентично, просто близко."

"Вторая — если злые боги исчезнут, и я буду достаточно сильной, я хочу использовать свои способности или способности Запечатанных Артефактов, чтобы исследовать звезды, посещать другие галактики, созерцать различные цивилизации…"

Франка невольно увлеклась этим образом будущего.

Такая жизнь совсем неплоха…

Жить в Трире, наслаждаться современной жизнью, а когда станет скучно — собрать компанию: Дженну, Люмиана, Аврору, Энтони, Людвига, Госпожу Справедливость, 007 и других — и отправиться в путешествие по другим странам, континентам, планетам и цивилизациям...

Космос и правда опасен. И, может, мы не переживем Апокалипсис. Но людям нужна надежда...

Глядя на мягко говорящую Хелу, Франка вдруг почувствовала, что образ этой дамы стал для нее гораздо более живым и близким.

Она поманила официанта, который тайком поглядывал на них издалека, и заказала два бокала сладкого вина и два бокала абсента.

Взяв один из бокалов со сладким вином, Франка подняла его в тост. Хела не совсем поняла, но тоже подняла свой бокал с абсентом.

"Этот тост — за нашу родину." — мягко произнесла Франка и выпила вино.

Хела, допив зеленую жидкость, подняла бокал со сладким вином и, слегка улыбнувшись с грустью, сказала:

"Этот тост — за дальние горизонты."

Бокалы мягко чокнулись, разноцветные жидкости дрогнули, и заключенный в них свет разлился наружу.

Вернувшись в роскошную виллу в художественном районе, Франка сказала Люмиану:

"Мадам Хела сказала, что на этой неделе соберет собрание, планирует до субботы."

Люмиан кивнул:

"Госпожа Справедливость тоже ответила нам. Церковь Знаний одобрила наш запрос, но им нужно провести предварительную обработку и подготовку. Поездка в Город Изгнанников назначена на следующий понедельник."

"Отлично. Жюльен не вернется в Трир раньше следующего четверга." — Франка посмотрела на Дженну рядом с собой:

"Честно говоря, нужно как-то обмануть твоего брата, чтобы он уехал и не возвращался в Трир хотя бы два года. Если информация от 007 верна, Трир станет ключевым узлом при наступлении Апокалипсиса."

Дженна серьезно кивнула:

"Я уже над этим работаю."

"Таким образом сейчас ничего не нужно делать." — Люмиан усмехнулся, поднимая со стула широкополую шляпу с вуалью: "Пойдем прогуляемся."

"Смотри-ка, как у тебя настроение улучшилось. Раньше ты бы только так извелся, ведь ожидание всегда было для тебя самой тяжелой частью." — поддразнила Франка.

"А куда?" — спросила Дженна.

Люмиан улыбнулся:

"Пойдем на доки Лавиньи, в Кафедральный Собор Господина Шута. Наверняка уже начались провозглашения и проповеди о святом покровителе."

"Слушать, как другие говорят о тебе? Разве это не слишком неловко?" — Франка сморщилась.

Они с Люмианом не стали сообщать Госпоже Маг, к какому собору хотят быть прикреплены — оба хотели проявить скромность и думали, что другой не согласится. Поэтому предоставили решать Церкви Шута.

"Мне не неловко." — усмехнулся Люмиан:

"К тому же, стоит осмотреть местность — вдруг найдем способ собрать якоря."

"Ну ладно." — вздохнула Франка:

"Будь это в городе снов — я бы уже дебютировала как знаменитость! Мои поклонники стали бы моими якорями! Хотя у этого тоже есть минусы: такие якоря имеют срок годности, не передаются, а разные взгляды и ожидания фанатов могут вызвать конфликт восприятия, что повлияет на мое состояние."

"Это тоже способ." — Люмиан взглянул на Дженну:

"Когда достигнешь 3-й последовательности, можешь подумать о том, чтобы стать самой знаменитой театральной актрисой на Северном и Южном Континентах. Конечно, при условии, что ты получишь защиту Господина Шута, или же..."

Он не закончил предложение.

Площадь доков Лавиньи, Кафедральный Собор Господина Шута с широкими прозрачными окнами.

Люмиан, Франка и Дженна в шляпах с опущенными вуалями устроились в углу среди рядов скамей.

В это время епископ-полугигант с золотистыми волосами, ростом более двух с половиной метров, в специальном костюме и шелковом цилиндре читал проповедь.

На одной из стен, ранее пустой, художники на строительных лесах создавали новые фрески.

В этом мире, где Церковь обладает таким высоким статусом, быть приглашенным для росписи собора являлось высшая похвала и признание для художника.

Вскоре после того, как Люмиан и остальные сели, сняли шляпы и склонили головы, епископ-полугигант возгласил громким, торжественным голосом:

"Восхвалим Господина Шута!"

"Хвала Шуту!" — верующие последовали примеру епископа, положив руку на грудь.

Епископ продолжил:

"А также да восхвалим святого покровителя этого собора — Великую Святую Франку!"

"В честь нее назван наш собор!"

Пальцы Франки невольно сжались в ботинках.

Епископ-полугигант продолжал:

"Святая Франка — чаша Господина Шута, несущая людскую радость и боль, хранительница чумы и болезней . Она — та, что не стареет, Демонесса, сеющая раздор и бедствие среди врагов…"

"Она бродила в сне Господина Шута, работая над возвращением Господина, она прорвалась сквозь иллюзии и реальность, принося благодать Господина на землю..."

Черт, как же они меня превозносят… — Франка чувствовала одновременно и смущение, и некое удовлетворение.

После рассказа о деяниях Святой Франки, епископ провозгласил:

"Восхвалим Святую Франку!"

"Хвала Той, что не стареет, Хранительнице чумы и болезней, Демонессе, сопровождаемой раздорами и катастрофами, Чаше, несущей радость и боль, Великой Франке Ролан!"

Верующие начали молиться вместе с епископом.

Франка вдруг застыла, затем медленно повернулась к Люмиану и Дженне с чуть озадаченным выражением.

"Я слышу какие-то иллюзорные голоса… и вижу светящиеся точки…"