Только к вечеру Юлс восстановился настолько, что наконец смог принять посетителя. Впрочем, под посетителем подразумевался лишь один-единственный человек.
— Ребенок?
Это было первое, что сказал Клод. Юлс нахмурился. Тогда Клод негромко произнес: — Ошибочка.
Изначально он собирался сказать совсем другое. Спросить, в порядке ли он, или заметить, что тот умудрился не умереть и выжить, или что кровь ведьмы и впрямь не дает умереть даже от яда. Однако представший перед Клодом Юлс выглядел точь-в-точь как раньше. Нет, кажется, он стал еще младше?
— В этой огромной одежде на таком теле ты выглядишь нелепо.
С этим ничего нельзя было поделать, ведь подходящей одежды не нашлось.
— Ты груб, — сказал Юлс.
— Ты же знаешь, что мое положение позволяет мне быть грубым?
Ответив так, подошедший Клод присел на кровать. Глядя на маленького Юлса, он почему-то чувствовал в нем не кузена, а скорее племянника. Когда он, поддавшись этому очарованию, протянул руку, чтобы погладить по голове, Юлс сверкнул глазами. Клод послушно опустил руку. Юлс в гневе становится придирчивым. Иметь с этим дело не хотелось.
— Но что все-таки произошло?
— Я съел яд.
— Я не об этом, а о том, что ты уменьшился.
— Я же сказал, что выпил яд.
— Какой такой яд заставляет тело уменьшаться? Это ли не чудодейственное средство? В Ионаде найдутся десятки людей, которые отдали бы всё за такое зелье.
— Ну так пусть жрут его на здоровье.
«Раздражён», — подумал Клод.
Но это было правдой. Ни Юлс, ни Джоэл не понимали, как всё это произошло. Именно поэтому они искали ту, кто мог знать ответ. Последнюю ведьму Далькатира. Где она находится, пока оставалось неизвестным.
— Тогда вот что.
Клод заговорил снова, но на этот раз его взгляд был устремлён не на Юлса, а на Ади.
— Допустим, ты уменьшился. Но как ты вырос до этого?
Он ожидал хоть какой-то реакции, но лицо Адрины оставалось всё таким же бесстрастным. В её облике не было и тени смятения.
— Это секрет, — ответил Юлс.
— Ты разве не видишь, куда я смотрю? Я спрашиваю вон ту сторону.
Адриан перевела взгляд на Клода. Ее лицо выражало полное неведение, будто она и не подозревала, что вопрос был адресован ей. Судя по ее обычному поведению, она и впрямь могла не понять, но Клода это мало заботило.
— М-м? Сэр Адрина Дин, если член королевской семьи спрашивает, нужно отвечать, не так ли?
— Я не знаю.
— ...Я вообще-то принц. И ты вот так уклоняешься от ответа?
— Я не могу ответить, что знаю то, чего на самом деле не знаю.
«У нее и впрямь ни капли гибкости». В каком-то смысле это было очень по-рыцарски, но с другой стороны — неимоверно раздражало. Порой она соображала так быстро, что казалась идеальным напарником, так откуда же бралась эта непробиваемость?
Клод обернулся к Юлсу. Поймав его взгляд, так и говоривший: «И как ты только терпишь подобное рядом с собой?», Юлс сухо бросил: «Давай уже, возвращайся». На что Клод отозвался с явным сожалением:
— Ну вот, не успел приехать, а уже прогоняешь.
Несмотря на эти слова, Клод завершил все приготовления к отъезду еще до полудня. Из-за суматохи, поднятой вассалами Вудпекеров, слухи о случившемся дошли до слуг и рыцарей, прибывших с Клодом, и те своими путями уже доложили о ситуации и в Ионад, и в Палесу, и своим собственным семьям.
Наверняка весть дошла и до короля. Клоду хотелось бы задержаться подольше, но оставаться здесь после покушения на члена королевской семьи было чревато — король мог решить, что принц совсем лишился ума или чувства ответственности. Быстрый отъезд был лучшим решением.
Клод поднялся. Глядя на своего кузена, который выглядел необычайно маленьким — вернее, снова стал маленьким, — он почувствовал укол жалости. Впрочем, любопытство и азарт все равно перевешивали. По крайней мере, сопровождавшие его люди не видели состояния Юлса и не знали, что тот снова уменьшился.
Рассказать об этом или промолчать?
На этот раз Клод решил промолчать.
— Береги себя, брат.
— Кузен, — поправил Юлс.
Клод коротко рассмеялся и развернулся. Проходя мимо Ади, он произнес, и лицо его мгновенно окаменело:
— Служи ему как следует.
В его словах сквозило неприкрытое презрение. К кому оно относилось? К роду Гримальди? Адрина и сама презирала свою кровь не меньше Клода. Поэтому у нее не было ни малейшего желания винить его за подобный взгляд.
Но все же.
Юлиус и Димитрий пристально смотрели вслед уходящему Клоду.
Они не проронили ни слова даже после того, как дверь закрылась, и лишь когда снаружи раздался стук, их лица вновь стали серьезными.
— Значит, именно Клод представил Леф Зида виконту Маколиффу?
— Да, Ваша светлость.
— Как всегда, очередная прихоть... или же он сделал это намеренно?
— …….
Димитрий не нашелся с ответом. Ситуация была неоднозначной. Велика была вероятность, что это просто каприз, но не было и гарантии, что за этим не скрывается иной умысел.
— Сейчас мне было бы даже проще иметь дело с Его Высочеством. По крайней мере, людей он видит насквозь.
— Может быть, нам тоже стоит подослать человека к принцу Клоду?
— Если он поймет, что это наш человек, то приблизит его к себе, но будет во всем лгать. И тогда дистанция между нами только увеличится.
— ……Пожалуй, на какое-то время лучше оставить всё как есть.
— Согласен.
Он ответил утвердительно, но неприятный осадок остался. Клод Далькатир принимал всех пажей и рыцарей, присылаемых аристократами, но никого не подпускал к себе по-настоящему. Хоть он и вел себя с ним дружелюбно, порой подсылаемые наемные убийцы или непредсказуемые поступки заставляли думать, что принц всё же не ослабляет бдительности.
И без того многозначительный в своих словах и жестах, Клод, должно быть, из-за того, что вырос в руках графа Гримальди, стал человеком еще более скрытным и подозрительным.
— Что бы там ни было, ничего хорошего в этом нет, — прохрипел Юлиус.
— Что вы намерены делать дальше?
— А как по-твоему лучше поступить?
— Для начала, стоит сделать вид, что мы не знаем о причастности его высочества Клода. Кроме того, я считаю необходимым составить письменное заявление о факте поджога Рощи красного дуба в угодьях Вудпекеров и понесенном ущербе, чтобы подать иск против виконта Маколиффа и получить компенсацию. Разумеется, и то, что произошло в поместье Гримальди, нельзя оставлять без внимания.
— Хорошо, делай, как считаешь нужным.
Юлс сказал это. Как только Димитрий склонил голову и собрался уходить, Юлс поднял руку, приказывая ему остановиться. Подумав о чем-то, Юлс приподнял уголки губ и произнес:
— Только когда вернемся в поместье, пригласи Маколиффа.
Димитрий изобразил недоумение на лице.
— Одновременно с отправкой приглашения извести королевскую семью о фактах и подай иск.
Вскоре Димитрий понял замысел Юлса и ответил: «Слушаюсь, ваша светлость».
* * *
В особняке Гримальди царила тишина. Иного и быть не могло, ведь в день, когда были приглашены гости, произошло постыдное происшествие. Герцогская семья спрашивала о мотивах подобного поступка, но граф не дал никакого ответа. Он лишь твердил, что раз ситуация приняла такой оборот, он вверяет всё суду короны. Намерения графа оставались неясными.
Адрине тоже было не по себе.
Чтобы вернуть уменьшившегося Юлса в прежнее состояние, она целовала его тыльную сторону ладони, щеки и губы, но ничего не менялось. Юлс и сам говорил, что этот способ не поможет. Неужели он знал, как рос все это время? Ади строила кое-какие догадки, но, возможно, всё было иначе.
В итоге Ади стояла у постели спящего Юлса и долго смотрела на него. Она пыталась обдумать дальнейшие действия, но в голову ничего не шло.
На рассвете того дня Клод покинул графское поместье. Ади смотрела в окно на удаляющийся экипаж Клода. Одна карета, на которой был выгравирован королевский герб, и две сопровождающие её спереди и сзади уезжали в спешке. Несмотря на то что угроза исходила от герцогской семьи, а граф был лоялен к Клоду, принц, казалось, не желал оставаться здесь ни секундой дольше.
«Герцогской семье тоже лучше поскорее вернуться», — подумала Ади. Однако Джоэл сказал, что Юлсу нужно больше времени на восстановление, прежде чем он сможет двигаться.
Когда взошло солнце, Рой пришел для смены караула. В обычное время Юлс проснулся бы даже от такого тихого звука, но сегодня он не пробуждался. Ади, тихо передав пост, вернулась в комнату для слуг вместо того, чтобы остаться в соседней комнате.
Сев на пустую кровать и немного подумав, Ади сняла одежду.
Она убрала одежду со следами Вудпекеров и, оставшись в шемизе, надела кожаный доспех, закрепила кинжалы на бедрах и внутренней стороне запястий, а на пояс повесила меч.
Осмотревшись, она дернула рукой штору. Ткань была довольно натянутой. Она не тянулась и была прочной. В случае чего ее можно было бы связать и выбросить наружу, чтобы спуститься — настолько она была крепкой. Не к худшему ли это? Злоумышленнику было бы легче сбежать. Впрочем, к ней это не имело отношения.
Решив, что такой плотности ткани будет достаточно, Ади сразу вышла в коридор.
Был ранний час, поэтому прохожих не было.
Никого не встретив, Адрина без колебаний направилась к цели.