Глава 207. Эксплуатация

Полдень.

Когда наступил полдень, Люси под руководством служанки Намериас направилась в указанное место.

Граф Каледра вызвал её к этому конкретному времени.

— Молодая госпожа. Сюда…

Местом встречи оказался внутренний сад особняка, выполненный в классическом стиле.

Под яркими лучами солнца летние птицы щебетали, сидя на ветвях деревьев.

Идеалистическая картина, но Люси не испытывала ни малейшего восхищения.

Напротив, в её сердце поднялась мелкая, но раздражающая рябь — будто кто-то бросил камень в воду.

«Граф Каледра…»

Тот, кого она когда-то называла отцом и кому доверяла, сидел за столом в центре сада.

Люси почувствовала необъяснимый импульс, но внешне осталась невозмутимой.

Сжав кулаки, а затем разжав их, она глубоко вдохнула и подошла к Каледре.

Почувствовав её присутствие, граф отложил газету и поднял взгляд.

Несмотря на то, что они не виделись так долго, в его глазах не было ни тени волнения. Он просто сложил газету.

— Садись.

Люси подчинилась.

Она опустила взгляд на стол, уставленный множеством блюд.

Видно было, что их готовил первоклассный повар — каждое блюдо содержало дорогие ингредиенты.

По блеску на поверхности можно было понять, что приправлено всё идеально.

Но аппетита не было.

Пока Люси безучастно смотрела на еду, Каледра отложил газету и взял столовые приборы.

— Ешь. Это приготовлено для тебя. Разве не этого ты так хотела в детстве?

— …Вы знали?

Между ними повисло молчание.

Люси намеренно избегала его взгляда, шевеля губами.

— Вы знали, что я люблю такую еду?

Она спрашивала: если знал, почему ни разу не предложил ей этого в детстве?

Всё, что Люси ела, живя с графом Каледрой, было безвкусной здоровой пищей — почти такой же, как в лаборатории.

Даже в её дни рождения меню не менялось.

Поэтому, хотя они и ели за одним столом, Люси всегда получала другую еду.

Каледра, наблюдая за её горечью, молча принялся резать мясо.

— Ты и сейчас будешь капризничать из-за еды? В твоём возрасте уже пора понимать. Всё это было ради тебя.

Удобное оправдание.

Люси невольно усмехнулась и медленно подняла голову.

— Эксперименты в лаборатории, граничащие с пытками, — это тоже было ради меня?

Рука Каледры, режущая мясо, замерла.

Он отложил нож и посмотрел Люси прямо в глаза.

В её красных зрачках явно читалось нечто большее, чем просто обида.

— …Ты видела все сама? Или Дэниел Штайнер рассказал?

Теперь, когда правда раскрыта, лгать было бессмысленно.

— Признаю. Это было не ради тебя. Но ради Объединенных Наций.

— …Тогда почему вы лгали? Почему до сих пор убеждали меня, что это была Империя?

— Не понимаю, зачем ты спрашиваешь, если знаешь ответ. Если бы я сказал правду, ты бы не последовала за мной.

Глаза Люси расширились.

Она ненавидела Каледру.

Не могла простить.

Но где-то в глубине души всё ещё надеялась, что он найдёт оправдание.

Хоть крошечную возможность простить его.

Но сейчас Каледра уничтожал даже намёк на такую возможность.

— Люси Эмилия. Я кажусь тебе демоном? Или лицемером? Мне нет дела до твоих чувств, но в этом мире нет чётких границ между добром и злом. У меня нет привычки мучить маленьких девочек. Но этот жестокий мир всегда заставляет меня делать выбор.

На лице Каледры не было и тени раскаяния.

— Если ты ждёшь, что я буду каяться в своих грехах, то признаю: объективно я — мусор. Я совершил непростительное. Но даже если бы я вернулся в прошлое, я поступил бы так же. Потому что это было нужно для страны.

Люси смотрела на него с недоумением, затем резко встала.

— …

— …

В тяжёлом молчании она отвернулась и пошла прочь.

Разговор был бессмыслен.

Каледра, глядя ей вслед, провёл рукой по лбу.

Голова раскалывалась.

Возможно, он сказал лишнее из-за гнева — ведь Люси спасла Дэниела.

Закрыв глаза, он на мгновение застонал, но тут к нему подошёл один из командиров штурмового отряда — полковник Сампф.

Тот отсалютовал.

— Ваше сиятельство! Город Фенбарк полностью освобождён! Потери врага оцениваются в 320 убитых, захвачено 58 пленных! Кроме того…

Каледра поднял руку, прервав его.

С тяжёлым вздохом он бросил на Самфэ холодный взгляд.

— Где Дэниел Штайнер?

Атмосфера мгновенно напряглась.

Сампф нервно сглотнул.

— Поиски продолжаются, но пока его не нашли.

— Сбежал? Если он уйдёт, какой смысл во всём этом?..

Каледра скрипел зубами, а Сампф, сглотнув, осмелился заговорить:

— Ваше сиятельство, не всё бессмысленно. Мы ведь одержали первую победу над «Демоном Империи»? К тому же, потери должны заставить их отступить от Фенбарка.

Каледра поднял голову.

— Дэниел Штайнер отступит из Фенбарка? Не неси чушь.

Его глаза сузились, как у змеи.

— Он обязательно вернётся.


В тот же момент в штабе бригады шло совещание.

— То есть… — офицер разведки Фелп смотрел с недоверием. — Вы предлагаете оставить мосты?

Выражения лиц других офицеров были не менее шокированными.

Но Дэниел уверенно кивнул.

— Они вытеснили нас из города. Закончив зачистку, скорее всего, двинутся к мостам. Они в выигрышном положении — логично, что захотят занять стратегические точки.

Дэниел постучал указкой по карте, указывая на мосты.

— Когда они подойдут, то обнаружат, что мосты пусты. Будет казаться, что мы отступили. Как вы думаете, что они решат?

— Решат, что Империя отступила за реку.

— И пойдут за нами?

— Нет. Они опасаются вас. Вместо этого укрепятся у мостов, опасаясь контратаки.

Начальник оперативного отдела вмешался с тревогой:

— Командир. Если я правильно понял, вы предлагаем отступить?

— Нет.

Ответ был мгновенным.

Дэниел передвинул указку к северному лесу.

— Пока они готовятся к несуществующей угрозе, мы будем здесь.

Это была тактика обмана.

Хотя план имел смысл, начальник оперативного отдела выразил сомнение:

— Это возможно, но они не будут вечно ждать. Они начнут воздушную разведку и поймут, что за рекой никого нет.

Как только враг обнаружит отсутствие бригады, начнётся полномасштабная разведка.

Тогда обнаружение отряда в лесу — вопрос времени.

Но Дэниел предвидел это.

— Я запрошу поддержку у штаба. В 200 км за мостом, в лесу, мы разместим надувные макеты танков и замаскированные артиллерийские позиции. Они обнаружат этот «ложный отряд» и решат, что это мы.

Среди офицеров пробежал шёпот, но Дэниел продолжил:

— Чтобы обман был полным, «ложный отряд» будет поддерживать связь со штабом на частотах, которые враг легко перехватит. Услышав это, они поверят, что это настоящие силы.

Дэниел убрал указку.

— А мы в это время отключим связь и скрытно двинемся в северный лес. Когда подготовка завершится, штаб сообщит «ложному отряду» о подкреплении.

Враг, перехватив сообщение, решит атаковать до подхода подкрепления.

Они переправятся через мост крупными силами.

— В этот момент мы взорвём шлюзы выше по течению.

Когда река выйдет из берегов, путь для отступления будет отрезан.

Даже если враг поймёт обман, отступать будет некуда.

Город останется без защиты.

Дэниел планировал в этот момент ударить всеми силами и вернуть Фенбарк.

— На выполнение операции потребуется 15 дней.

Офицеры слушали с благоговением, а Дэниел тихо закончил:

— Через две недели…

Его глаза сузились.

— Мы превратим Фенбарк, захваченный графом Каледрой, в ад.